I’m inclined to think of art as a transformational, creative and political energy that has sensorial, optical and mental consequences. A door that grants us access to new channels of perception in order to submit accepted systems to new questions.
To explore, question, reconstruct; allegories, meaninglessness, in the hope that these concepts will suggest how I should compose the landscape of my oeuvre.
During the production process of my works I enjoy transforming objects, experimenting with different materials, evoking new representations and using media such as photography, sculpture and installations.
Me inclino a pensar en el arte como energía transformadora, creativa y política, con consecuencias sensoriales, ópticas y mentales. Una puerta que nos permite acceder a nuevos canales de percepción para someter los sistemas aceptados a nuevos interrogantes.
Indagar, cuestionar, reconstruir; la alegoría, el sin-sentido: procuro que estos conceptos me sugieran componer el paisaje de mi obra.
Durante el proceso productivo de mis piezas disfruto trasformar objetos, experimentar con diversos materiales, evocar nuevas representaciones y utilizar distintos medios como la fotografía, escultura o instalaciones.